
I am still holding on, maybe desperately, to the timeless truth, that bad things that happen to me are indeed blessings in disguise.

I am still holding on, maybe desperately, to the timeless truth, that bad things that happen to me are indeed blessings in disguise.
Ich habe gestern Adjektive Endungen gemacht und geübt. Eigentlich habe ich diese schon in Singapur gelernt, aber der Lehre Thomas ist ganz gut und klar, und diese Grammatik habe ich mich verbessert.
Nach dem Unterricht habe ich in der Altstadt einen Rundgang noch gemacht. Die Atmosphäre in der Altstadt war unheimlich schön und das Wetter war auch so. Zuerst habe ich hier diese Fotos von den beiden bekannten Kirche gemacht, nämlich die Frauenkirche und die Hofkirche:

It’s perfectly amazing how people can adapt to new environments quickly.
No doubt, there is always the first barrier to go through, that of homesickness, especially if you are one to have your own family. I do not have kids, so that makes it easier for me to overcome this first obstacle that comes together in a package for those who want to uproot.
Ich habe schon alles fertig gemacht – meine Gepäcke in die Wohnung gebracht, die Prüfung teilgenommen, der Weg hin und zu Goethe mich erinnern usw (nicht in die richtige Reihe).
Es gibt am Sonntag hier in Dresden gar keinen Gesellschaft geöffnet. Deshalb muss ich aus Dresden fahren!